쉼터S-외2

[록음악] Wind Of Change & Still Loving You - Scorpions and Berliner Philharmoniker

산 야 로 2018. 4. 21. 09:11

Scorpions

And
Berliner Philharmoniker Orchestra
(스콜피온스 와 베르린 필하모닉 오케스트라)

 




Wind Of Change
(변화의 바람)


이 곡은 당시 시대상황을 반영하듯 냉전시대가 끝났음을 알리고있으며, 89년 '스콜피온스(Scorpions)'가 러시아의 '모스크바'를 방문했을당시 이곡의 영감을 바로 '모스크바'에서 얻었다고 합니다.

때문에 곡의 가사들을 보면 '모스크바'의 '랜드마크'를 표현하는 부분이 있습니다.

I follow the Moskva "난 모스크바를 따라"
Down to Gorky Park "고르키 공원으로 걸어 내려갔지"

이 곡이 나온 이후로도 전세계인들의 사랑을 많이받은 곡이며, 한국인이 사랑하는 '록(Rock)'음악이며, 독일 음악, 음악인중 '싱글(Single-단 한곡을 말함)'이 가장 많이 팔린 음악인으로 기록되기도 했습니다.





'스콜피온스(Scorpions)'가 2000년에 '베르린 필하모닉 오케스트라
(Berliner Philharmoniker Orchestra)'와 협연하여 발표한 '씨디(CD)'


※ '씨디(CD)'에 실린 곡들~

01. Hurricane 2000

02. Moment Of Glory

03. Send Me An Angel

04. Wind Of Change

05. Crossfire(Instrumental)

06. Deadly Sting Suite(Instrumental)

07. Here In My Heart

08. Still Loving You

09. Big City Nights

10. Lady Starlight




'스콜피온스(Scorpions)'가 2000년에 발표한
'모멘트 오프 글로리 위드 베르린 필하모닉 오케스트라(Moment Of Glory With Berliner Philharmoniker Orchestra)'라는 '앨범(Album)'이 관심을 끌 수밖에 없는 것은 바로 '베르린 필하모닉 오케스트라(Berliner Philharmoniker Orchestra)'와의 협연이라는 점입니다.

118년 역사상 단 한번도 단원들의 동의 없이 본질적인 '오케스트라(Orchestra)' 연주 이외의 연주를 하지 않았던 이들이 어째서 그들과는 전혀 다른 성격의 '그룹(Group)'인 '스콜피온스(Scorpions)'에게 이런 프로젝트를 제의했을까요?

'크로스오버(Crossover)'.. 요즘 정말 많이 유행하고 있는 '장르(Genre)'입니다. 하지만.. '오케그트라(Orchestra)'에겐 아직 생소하기 그지없지요. 하지만, 독일의 그 뮤영한 '베르린 필하모닉 오케스트라(Berliner Philharmoniker Orchestra)'는 과감하게 이를 시도합니다.

35년 역사를 가진 '록(Rock)'의 거장, '스콜피온스(Scorpions)'와 함께 말입니다~~ㅎㅎㅎ 독일 최고의 '헤비 메탈 그룹, 스콜피온스(Heavy Metal Group, Scorpions)'와 118년 전통의 '베를린 필하모닉 오케스트라(Berliner Philharmoniker Orchestra)가 2000년 협연했던 노래. 1984년 '스콜피온스(Scorpions)'의 '헤비 메탈 트랙(Heavy Metal Track)', '록 유 라이크 어 허리케인(Rock You Like A Hurricane)'을 '심포닉 록(Symphonic Rock) 형식으로 발표를 했습니다.~~

이 음반은 '스콜피온스(Scorpions)'의 힛트 곡 8곡 외에 2곡의 신곡이 들어있는데 첫 번째가 바로 2000년 엑스포 주제가인 '모멘트 어프 글로리(Moment of Glory)'이고 두 번째는 바로 '스콜피온스(Scorpions)'만의 애잔한 감성이 엿보이는 듀엣곡 '히어 인 마이 하트(Here in My Heart)' 입니다.

이곡을 위해 새롭게 등장한 신데렐라는 바로 '브로드웨이 뮤직컬(Broadway Musical)' 무대에서 '미쓰 사이공( Miss Sigon)'이나 '박사 제킬과 하이드 씨(Dr. Jekyll and Mr. Hyde)'등으로 각광받았던 미국 출신의 가수 "린 리히티" 이지요. 이외에도 이탈리아 음악의 자존심 '주케로(Zucchero)', '제네시스(Genesis)'의 멤버 '레이 윌슨(Ray Wilson)'이 객원 '보컬리스트(Vocalist)'로 참가하고 있습니다.

2000년 엑스포 개막 전야제. 클로노비츠의 지휘로 '스콜피온스(Scorpions)'와 '베르린 필하모닉 오케스트라(Berliner Philharmoniker Orchestra)' 84명의 연주자는 최초의 공연이자 최후의 공연을 펼칩니다....[이하생략]



스콜피온스(Scorpions)의 멤버들~


Klaus Meine, Vocal(클라우스 마이네, 보컬)




Rudolf Schenker, Guitars(루돌프 쉥커, 기타)




Matthias Jabs. Guitars(마티아스 잡스, 기타)




James Kottak, Drums(제임스 코탁, 드럼)




Pawel Maciwoda, Bass(파월 마시워다, 베이스)



 



Wind Of Change - Scorpions
 
I follow the Moskva
down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night,
soldiers are passing by
Listening to the wind of change

The world is closing in
Did you ever think
that we could be so close,
like brothers
The future's on the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

Take me to the magic of the moment
on a glory night
Where the children of tomorrow
dream away
In the wind of change

Walking down the street
Distant memorise
are buried in the past forever
I follow the Moskva
down to Gorky Park
Listening to the wind of change

Take me to the magic
of the moment on a glory night
Where the children of tomorrow
share their dreams
With you and me
Take me to the magic
of the moment on a glory night
Where the children of tomorrow
dream away
In the wind of change

The wind of change
blows straight into the face of time
Like a stormwind
that will ring the freedom bell
For peace of mind
Let your balalaika sing
what my guitar wants to say

Take me to the magic
of the moment on a glory night
Where the children of tomorrow
share their dreams
With you and me
Take me to the magic
of the moment on a glory night
Where the children of tomorrow
dream away
In the wind of change


고르키 공원으로
모스크바를 따라 내려갔죠.
변화의 바람을 느끼면서 말이에요.
8월 어느날의 밤,
변화의 바람을 느끼면서
군인들이 옆으로 지나가고 있네요.

세상이 참 좁아지고 있어요.
상상이나 했었나요?
우리가 형제처럼
이렇게 가까워질꺼라는걸요?
우리의 미래? 바람에 실려와요.
어디에서건 느낄 수 있답니다.
변화의 바람과 함께 말이에요.

그 감격스럽고 영광스러운 밤,
바로 그 순간으로, 날 데려가주세요.
미래의 아이들이 변화의 물결 속에서
맘음 껏 꿈꿀 수 있는
그 곳으로 말이에요.

거리를 걸어 내려오면
먼 옛날의 추억들은
과거 속에 영원히 묻혀버리죠.
나, 변화의 바람의 느끼면서
고르키 공원으로
모스크바를 따라 내려가요.

날 그 감격스럽고 영광스러운,
그 순간으로, 나를 데려가주세요.
미래의 아이들이
당신과 나와 함께 더불어
그들의 꿈을 함께 나눌 수 있는, 곳으로
날 그 감격스럽고 영광스러운,
그 순간으로, 나를 데려가주세요.
미래의 아이들이 변화의 물결 속에서
맘음 껏 꿈꿀 수 있는
그 곳으로 말이에요.

변화의 바람이
시간을 타고서 바로 불어오고 있어요.
마치, 맘의 평화를 위해
자유의 종을 울리게 해줄
그런 폭풍처럼요.
나의 기타로 말하고 싶어하는 것,
그것을 당신은 '발랄라이카' 로 연주하세요.

날 그 감격스럽고 영광스러운,
그 순간으로, 나를 데려가주세요.
미래의 아이들이
당신과 나와 함께 더불어
그들의 꿈을 함께 나눌 수 있는, 곳으로
날 그 감격스럽고 영광스러운,
그 순간으로, 나를 데려가주세요.
미래의 아이들이 변화의 물결 속에서
맘음 껏 꿈꿀 수 있는
그 곳으로 말이에요.




Still Loving You - Scorpions.

Time, it needs time
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there, I will be there

I'll fight, babe, I'll fight
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can break down the wall someday
I will be there, I will be there

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall,
So strong
that I can't get through
Is there really no chance
To start once again,
I'm loving you

Try, baby try
To trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love
Just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall,
So strong
that I can't get through
Is there really no chance
To start once again

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes,
I've hurt your pride,
And I know
what you've been through
You should give me a chance
This can't be the end

I'm still loving you
I'm still loving you
I'm still loving you
I need your love
I'm still loving you,
still loving you, baby

I'm still loving you,
I need your love
I'm still loving you,
I need your love
I need your love
I need your love



당신의 사랑을 다시 얻으려면
시간, 시간이 필요하다고요.
제가 기다릴게요. 기다리겠다고요
사랑! 오직 사랑만이 언젠가
당신의 사랑을 다시 돌릴 수 있겠죠
제가 기다릴게요 기다리겠다고요

난 싸우겠어요, 그대여, 난 싸우겠어요
당신의 사랑을 되돌리기 위하여
제가 기다릴게요. 기다리겠다고요
사랑이, 오직 사랑만이
언젠가 벽을 허물 수 있어요
제가 기다릴게요 기다리겠다고요

만약 우리가 처음부터
다시 사랑을 시작한다면
우리의 사랑을 식게했던 것들을
바꿀 것입니다
당신의 자만심 때문에 당신의 마음이
너무 굳어져
이해시키기가 힘들군요
다시 시작할 기회가 없단 말인가요?
다시한번 시작을 할거에요
난 당신을 사랑하고 있다고요

노력해봐요
다시 내 사랑을 믿어 주세요
제가 기다릴게요 기다리겠다고요
사랑을, 우리의 사랑을
헛되이 보낼 수는 없다고요
제가 그 자리에서 기다릴게요

우리가 처음부터
다시 사랑을 시작한다면
우리의 사랑을 식게했던 것들을
바꾸려 할 거에요
당신의 자존심이 쌓은 벽은
너무도 단단해서
뚫을 수가 없어요
다시 사랑을 시작할 기회가
전혀 없단 말인가요?

우리가 처음부터
다시 사랑을 시작한다면
우리 사랑을 가로막았던 것들을
바꾸려 할 거예요
그래요,
제가 당신의 자존심을 건드렸어요
당신이 어떤 경험을 했다는 것도
나는 알고 있어요
나에게 기회를 주셔야 해요
이대로 끝낼 수는 없다고요

난 아직도 당신을 사랑해요
난 아직도 당신을 사랑해요
난 아직도 당신을 사랑해요
난 당신의 사랑이 필요해요
난 아직도 당신을 사랑해요
난 아직도 당신을 사랑하는걸요

난 아직도 당신을 사랑해요
난 당신의 사랑이 필요해요
난 아직도 당신을 사랑해요
난 당신의 사랑이 필요해요
난 당신의 사랑이 필요해요
난 당신의 사랑이 필요해요