쉼터S-외2
Cd: SalutJm: Tu vas bien ?Cd: Ca va... et toi ?Jm: Moi ? ... ça va !남자 - 안녕여자 - 잘 있니?남자 - 잘 있어... , 넌?여자 - 나...? 잘 있어.Tu as les larmes aux yeuxEt j'ai les larmes aux yeuxJ'ai mal de te revoirDe te voir malheureux그대는 눈물을 흘리고 있네.그리고 내 눈에서도 눈물이 흐리고 있네.난, 그대를 다시 보기가 힘들다네,불행한 그대를 바라보기가.Cd: Ca fait longtemps !Jm: T'as pas changéCd: Oui ? ... Tu es heureuse?Jm: Je vis ...남자 - 오랜만이지.여자 - 넌, 변하지 않았구나.남자 - 음... ? 넌 행복하니?여자 - 그냥 살어........Ma solitudeEt d'amour en amourJe te cherche toujoursEt je me brise en peu le coeur나의 고독,그리고 사랑 안의 사랑,난, 그대를 언제나 찾는다네.그리고 난 심장을 쥐어 짜고 있네.Toi ... dis un mot, fait un gesteEt moi je te suivrai ma vie entièreNos yeux, disent tout le resteTout ce que nos coeurs essaient de taire그대... ,한마디 해 줘,손짓을 해 줘,내 모든 삶으로 그대를 따라 갈테니.우리는 서로를 너무 늦게 알아 버렸네,나의 부드러움, 불가능한 사랑이여.On s'est trompe d'histoireOn s'est connu trop tardMon tendre et impossible amour우리의 눈은 모든 남아 있는 것을 말하고 있네우리의 심장들은 침묵하려고 하네우리의 이야기는 틀려 버렸네.Jm: Ne me parle pas d'elleCd: D'elle? Oui mais toine me parles pas de lui여자 - 그녀에 대해서 말하지 말아 줘.남자 - 그녀에 대해서? 하지만, 넌... Ne me regarde pas comme caOu je me jette dans tes brasC'est dur de faire semblant d'aimer그대, 날 그렇게 쳐다 보지 말아 주오,그렇지 않으면 그대의 품으로 내 몸을 날릴테니사랑을 하기가 힘들다네.On a les larmes aux yeuxEn est très malheureuxCa fait trop mal de dire adieu우리는 눈물을 흐르고 있네.그 안에서 우리는 너무나 불행하고 있네.아듀라고 말하기에 마음이 너무나 고통스럽네.Laisse-moi partirLaisse-moi t'oublierLaisse-moi, laisse-moi m'enfuirLaisse-moi, laisse-moi pleurer떠날 수 있게 날 놓아 주오.그대를 잊도록 날 놓아 주오.놓아 주오. 도망갈 수 있게 날 놓아 주오.놓아 주오. 내가 울 수 있게 날 놓아 주오.