Bohemian Rhapsody / Queen
Bohemian Rhapsody / Queen ( Korean Subtitle)
Queen - Live at LIVE AID 1985/07/13
퀸 - 보헤미안 랩소디 가사 번역
Queen - Bohemian Rhapsody
불후의명곡 손승연(Son Seung-yeon) - Bohemian Rhapsody (Original song by Queen)
Bohemian Rhapsody / Queen
Is this the real life is this just fantasy
Caught in a landslide No escape from reality
Open your eyes Look up to the skies and see
이게 정말 현실일까 아니면 환상일까
산사태 속에 묻힌 것처럼 현실을 벗어날 수가 없어
눈을 뜨고 하늘을 한 번 바라 봐
I`m just a poor boy I need no sympathy
Because I`m Easy come Easy go Little high Little low
Anyway the wind blows doesn`t really matter to me.. to me..
난 그저 불쌍한 아이일 뿐이지 동정 따위는 필요없어
그냥 쉽게 왔다가 쉽게 가 버릴테고 고상하지도 않고 비천하지도 않으니까.
어디서 시련이 들어닥쳐도 내게 문제될 건 없어. 내게는...
Mama, I just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
어머니, 방금 사람을 죽였어요
그의 머리에 총을 들이대고
방아쇠를 당겼고 그는 이제 죽었어요
어머니, 삶이 이제 막 시작한 것 같은데
난 내 삶을 내팽개쳐 버린 거예요
Mama oh, didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time
Tomorrow carry on, carry on
As if nothing really matters
어머니, 당신을 울게 하고 싶지는 않았어요
내가 이번에 돌아오지 못하더라도
앞으로도 꿋꿋이 살아가세요
마치 아무 문제도 없는 것처럼요
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
이젠 늦었어요, 시간이 됐어요
등줄기를 따라 소름이 끼쳐오고
육신이 항상 쑤셔와요
Goodbye everybody I've got to go
Gotta leave you all behind
And face the truth
모두들 안녕, 이제 가야 해요
모두를 뒤로 하고
진실을 받아들여야 해요
Mama oh I don't want to die
I sometimes wish
I'd never been born at all
어머니, 전 죽고 싶지 않아요
때로는 차라리 제가 아예
태어나지 않았기를 바라기도 해요
I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, scaramouche
Will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning
Very very frightening me
한 남자의 그림자가 보이는군요
광대 스카라무쉬
판당고 춤을 추어 보지 않을래?
천둥과 번개가
나를 두려움에 떨게 해
Galileo, Galileo, Galileo, Galileo
Galileo figaro Magnifico
갈릴레오 갈릴레오
귀하신 몸, 갈릴레오 피가로
But I'm just a poor boy
And nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
난 그저 불쌍한 아이일 뿐이야
아무도 날 사랑하지 않아
이 아이는 가난한 집의 불쌍한 아이야
이 악몽에서 그의 목숨을 구해 주자구
Easy come easy go
Will you let me go? - Bismillah! No
We will not let you go
쉽게 왔다가 쉽게 가는 인생
날 보내주세요 - 절대로 안돼
널 보내 줄 수 없어
Let him go - Bismillah!
We will not let you go
Let him go - Bismillah!
We will not let you go
Let me go - Will not let you go
Let me go - Will not let you go
Let me go - No, no, no, no, no, no, no
그를 놔 줘요 - 안돼!
널 보내 줄 수 없어
그를 보내 줘요 - 안돼!
널 보내 줄 수 없어
저를 제발 놓아 주세요 - 보내 줄 수 없어
날 보내주세요 - 널 보내 줄 수 없어
제발 보내주세요 - 안돼, 안돼, 안돼!
Mama mia, mama mia, mama mia
Let me go
Beelzebub has a devil
put aside for me, for me, for me
마마 미아
제발 절 좀 보내주세요
마왕께서 내게 악마를
준비해 놓으셨구나
So you think you can stone me
And spit in my eye
So you think you can love me
And leave me to die
당신이 어떻게 내게 돌을 던지고
침을 뱉을 수 있는거지?
날 사랑해놓고서 어떻게 죽도록
내 버려 두고 떠날 수 있는거야
Oh baby, can't do this to me baby
Just gotta get out
Just gotta get right outta here
내게 이럴 수는 없어요
나가야만 해
여기서 빠져 나가야만 해
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Any way the wind blows
문제 될 건 아무 것도 없어
누구나 다 알고 있어
내게 문제 될 건 아무 것도 없어
그 어디에서 어려움이 닥쳐와도
난 아무렇지도 않아
보헤미안 랩소디(Bohemian Rhapsody)는 퀸의 곡으로, 일곱 번째 싱글로
1975년 발표되었다. 그 후, 다섯 번째 정규 앨범인 《A Night at the Opera》에 수록된 퀸의 대표곡이다.
이 곡은 프레디 머큐리가 작곡한 곡으로, 일반적인 대중 음악의 구조와는 큰 차이를
보이는 것이 특징이며, 전혀 다른 아카펠라, 오페라, 헤비 메탈의 3가지 특성을 지니고
있다. 유례 없는 이러한 독창적인 구성에도 불구하고도 이 곡은 엄청난 성공을 거두었고,
밴드를 오늘날의 위치에 서게 해 주었다. 우린나라에서는 "Mama, just killed a man"
이라는 가사 때문에 1989년까지 금지곡으로 지정되어 있었던 반면, 이슬람 국가인
이란에서는 아랍어로 "알라신의 이름으로"를 뜻하는 "Bismillah" 라는 가사 때문에 몇
안되는 방송 허용된 서양악곡이 되었다. 또, 이 곡에서 세계 최초로 도입된 선구적인 홍보
영상(promotional video)은 현대 뮤직 비디오의 지평을 열었다고 평가받는다.
이 곡은 이후 퀸의 모든 공연에서 빠지지 않는 레퍼토리로 들어갔으며 현재까지도 전
세계에서 매우 사랑받는 노래 중 하나이다. 프레디 머큐리가 1975년에
이 곡의 싱글을 발표하려는 당시, 사람들은 5분 55초나 되는 이 곡은 너무 길어서
성공하기 힘들 것이라 했었다. 하지만 프레디는 이 말을 무시했다.
곡의 싱글이 발매되기 전, 프레디는 런던에서 DJ를 하는 자신의 친구에게
"결코 방송에 내보내지 말라"는 말과 함께 선물했다.
에버릿은 이 노래를 하루에 14번 이상 방송에 내보냈다.
이때부터 모든 대형 라디오 방송사에서 이 노래를 자르지 않고 틀었고,
이 곡은 엄청난 인기를 끌게 되었다.<I'm In Love With My Car> 를
B 사이드로 하여 이 곡의 싱글 앨범이 발매되었고, 이 싱글은 영국 외에
아일랜드 , 뉴질랜드, 캐나다, 독일의 싱글 차트에서 1위를 기록했고,
미국에서는 2위, 스위스와 노르웨이에서는 4위, 오스트레일리아에서는
5위 등을 기록하였다.
이 곡은 퀸의 명곡 중의 명곡으로 불린다. 또한 보헤미안 랩소디는 뮤직비디오로 유명한데,
이는 라이브 공연시 오페라 부분을 커버하기 위한 선택이었다고 전해진다.
퀸의 보헤미안 랩소디는 초반부의 아카펠라 부분, 발라드 부분, 오페라 부분,
강렬한 록 부분, 발라드 부분으로 악곡 구성이 총 5단계로 나뉘는데, 가사 내용이
조금 난해한 편이다. 간단하게 정리하면 무언가 달관적인 말을 내뱉는 한 사람(아카펠라 부분).
사람을 죽인 이 사형수가 엄마에게 고해성사를 하며 죄의식에 몸부림치며 죄값을 치르겠다고
하지만 막상 때가 되자 죽고 싶지 않다며 발버둥친다(발라드 부분).
그 후 사형수의 환상 속에서 펼쳐지는 재판장에서의 격앙된 분위기와 대중들의 비난 혹은 동정이
담긴 외침들(오페라 부분)과 함께, 사형이 확정된 후 좌절과 분노로 오히려 대중들에게
'너희들이 죄가 없으면 내게 침을 뱉으라.' 식의 발악도 부려보지만(록 부분)
결국 담담하게 현실을 받아들이게 되는(마지막 발라드 부분) 내용이다.
보헤미안 랩소디의 가사 내용 가지고 평론가들은
수많은 추측을 하게 되었는 데, 프레디는 이 추측들을 모조리 부정했다.
'쉼터S-외2' 카테고리의 다른 글
10/ Yesterday Once More / Carpenters (0) | 2019.01.05 |
---|---|
11/ You Mean Everything To Me - Neil Sedaka (0) | 2019.01.05 |
13/ Hotel California - Eagles (0) | 2019.01.05 |
14/ Kiss And Say goodbye - The ManhattansNilsson (0) | 2019.01.05 |
15/ Heaven - Bryan Adams (0) | 2019.01.05 |